言霊

「翻訳できない世界の言葉」という本が私は大好きです。


その国にしかない言葉達を集めた本。


日本語では、木漏れ日や、積読などが登場します。

最初は日本翻訳のものをみつけて、その後翻訳前のものも購入しました。


国によってまったく違う印象の装丁なのも面白い。


この本と出逢った時に「言霊」って他の国ではなんと言うのだろうと調べたことがあるのですが、みつからなかった!


言葉に霊が宿ると考えるのも日本人独特の感覚なのかもしれない。

なんで言霊の話をしたかと言うと、ETONÉ のPOPUPがしたいから。

実際につけていると本当によく褒めていただけるんですよね。


だから直接見ていただける機会をつくりたい。


言霊コトダマ。。。♡



TOMO

ETONÉ OFFICIAL

Japan made jewelry label official site

0コメント

  • 1000 / 1000